Посевной сезон, запечатленный на костюмах народности Пази
Посевной сезон, запечатленный на костюмах народности Пази
(VOVWORLD) - Живя в горах и лесах, народность Пази любит природу и растения, ценит сельскохозяйственные культуры и другую продукцию, поэтому они переносят свою любовь к ним на полотна ткани цвета индиго, создавая очаровательные изделия. Зерна кукурузы, фасоль и цветы тыквы становятся мотивами в дизайне их одежды, на их костюмах оживает весь посевной сезон.
Посевной сезон, запечатленный на костюмах народности Пази
Посевной сезон, запечатленный на костюмах народности Пази
(VOVWORLD) - Живя в горах и лесах, народность Пази любит природу и растения, ценит сельскохозяйственные культуры и другую продукцию, поэтому они переносят свою любовь к ним на полотна ткани цвета индиго, создавая очаровательные изделия. Зерна кукурузы, фасоль и цветы тыквы становятся мотивами в дизайне их одежды, на их костюмах оживает весь посевной сезон.
Пение Шоонгко – объект нематериального культурного наследия народности Шанти
Пение Шоонгко – объект нематериального культурного наследия народности Шанти
(VOVWORLD) - На высоких склонах гор, в низких полях или на берегах ручьев, сладкие голоса исполнителей шоонгко переливаются и передаются ветром. Шоонгко поют в парах, между девушкой и парнем, или между группами. Богатые, разнообразные по содержанию песни повествуют о процессе производства, красоте природы и родной земли, а также прославляют человека и любовь.
Пение Шоонгко – объект нематериального культурного наследия народности Шанти
Пение Шоонгко – объект нематериального культурного наследия народности Шанти
(VOVWORLD) - На высоких склонах гор, в низких полях или на берегах ручьев, сладкие голоса исполнителей шоонгко переливаются и передаются ветром. Шоонгко поют в парах, между девушкой и парнем, или между группами. Богатые, разнообразные по содержанию песни повествуют о процессе производства, красоте природы и родной земли, а также прославляют человека и любовь.
Выращивание хлопка и ткацкое ремесло народности Тхулао – объект национального нематериального культурного наследия
Выращивание хлопка и ткацкое ремесло народности Тхулао – объект национального нематериального культурного наследия
(VOVWORLD) - На протяжении веков выращивание хлопка и ткачество всегда были делом женщин из народности Тхулао в деревне Шантя общины Тхаотьыфин. Костюмы из хлопковой пряжи, создаваемые особой техникой и формулой окрашивания, обладают неповторимым колоритом.
Выращивание хлопка и ткацкое ремесло народности Тхулао – объект национального нематериального культурного наследия
Выращивание хлопка и ткацкое ремесло народности Тхулао – объект национального нематериального культурного наследия
(VOVWORLD) - На протяжении веков выращивание хлопка и ткачество всегда были делом женщин из народности Тхулао в деревне Шантя общины Тхаотьыфин. Костюмы из хлопковой пряжи, создаваемые особой техникой и формулой окрашивания, обладают неповторимым колоритом.
Богатство культуры, выраженное в традиционных свадебных обычаях чамов-мусульман
Богатство культуры, выраженное в традиционных свадебных обычаях чамов-мусульман
(VOVWORLD) - В провинции Анзянг существуют уникальные ритуалы, несущие в себе местный культурный колорит, в том числе свадебные обычаи чамов, следующих исламу. Свадебный обряд чамских мусульман в провинции Анзянг существует издавна и до сих пор сохраняет свои уникальные особенности.
Богатство культуры, выраженное в традиционных свадебных обычаях чамов-мусульман
Богатство культуры, выраженное в традиционных свадебных обычаях чамов-мусульман
(VOVWORLD) - В провинции Анзянг существуют уникальные ритуалы, несущие в себе местный культурный колорит, в том числе свадебные обычаи чамов, следующих исламу. Свадебный обряд чамских мусульман в провинции Анзянг существует издавна и до сих пор сохраняет свои уникальные особенности.
Обряд побратимства: красивая традиция народности Эдэ
Обряд побратимства: красивая традиция народности Эдэ
(VOVWORLD) - По традиции народности Эдэ, церемония побратимства носит чисто добровольный и бескорыстный характер. Ее проводят между двумя друзьями, но также между целыми селениями. После церемонии отношения становятся еще крепче, и участники обязуются поддерживать друг друга по жизни. В частности, не только сами друзья, но и их дети, родные и близкие, также станут близкими, как члены одной семьи, связанные крепкими узами солидарности.
Обряд побратимства: красивая традиция народности Эдэ
Обряд побратимства: красивая традиция народности Эдэ
(VOVWORLD) - По традиции народности Эдэ, церемония побратимства носит чисто добровольный и бескорыстный характер. Ее проводят между двумя друзьями, но также между целыми селениями. После церемонии отношения становятся еще крепче, и участники обязуются поддерживать друг друга по жизни. В частности, не только сами друзья, но и их дети, родные и близкие, также станут близкими, как члены одной семьи, связанные крепкими узами солидарности.
Народность Таи в Баоламе (Каобанг) и пение Лыонкой
Народность Таи в Баоламе (Каобанг) и пение Лыонкой
(VOVWORLD) - В песнях Лыонкой часто восхваляется родная земля, деревня и государство, их поют, чтобы отметить богатый урожай. В семье таицы поют лыонкой для выражения любви и привязанности, чтобы учить детей быть полезными, ответственными в отношении семьи и коммуны. Лыонкой также поют, чтобы поздравить молодую пару со свадьбой и семью жениха с появлением доброй невесты и др.
Народность Таи в Баоламе (Каобанг) и пение Лыонкой
Народность Таи в Баоламе (Каобанг) и пение Лыонкой
(VOVWORLD) - В песнях Лыонкой часто восхваляется родная земля, деревня и государство, их поют, чтобы отметить богатый урожай. В семье таицы поют лыонкой для выражения любви и привязанности, чтобы учить детей быть полезными, ответственными в отношении семьи и коммуны. Лыонкой также поют, чтобы поздравить молодую пару со свадьбой и семью жениха с появлением доброй невесты и др.
Керамические винные кувшины в жизни этнических меньшинств Центрального нагорья
Керамические винные кувшины в жизни этнических меньшинств Центрального нагорья
(VOVWORLD) - В духовной жизни этнических меньшинств Центрального нагорья керамические кувшины- "те" - играют очень важную роль. «те» — это не только предмет повседневного обихода, она также используется в ритуалах поклонении богам, как приношение для семьи невесты на свадьбах, а также является символом богатства, статуса и социального положения каждой семьи.
Керамические винные кувшины в жизни этнических меньшинств Центрального нагорья
Керамические винные кувшины в жизни этнических меньшинств Центрального нагорья
(VOVWORLD) - В духовной жизни этнических меньшинств Центрального нагорья керамические кувшины- "те" - играют очень важную роль. «те» — это не только предмет повседневного обихода, она также используется в ритуалах поклонении богам, как приношение для семьи невесты на свадьбах, а также является символом богатства, статуса и социального положения каждой семьи.
Праздник моления о дожде народности Лоло в провинции Каобанг
Праздник моления о дожде народности Лоло в провинции Каобанг
(VOVWORLD) - Праздник моления о дожде народности Лоло со своими особыми и интересными ритуалами продолжает передаваться из поколения в поколение. Каждый представитель этой этнической группы с энтузиазмом ожидает его наступление, так как это событие дает возможность для встреч, общения и укрепления связей между членами местной общины
Праздник моления о дожде народности Лоло в провинции Каобанг
Праздник моления о дожде народности Лоло в провинции Каобанг
(VOVWORLD) - Праздник моления о дожде народности Лоло со своими особыми и интересными ритуалами продолжает передаваться из поколения в поколение. Каждый представитель этой этнической группы с энтузиазмом ожидает его наступление, так как это событие дает возможность для встреч, общения и укрепления связей между членами местной общины
Музыкальные инструменты из бамбука народности Соданг
Музыкальные инструменты из бамбука народности Соданг
(VOVWORLD) - Народность Соданг в провинции Контум владеет множеством видов национальных музыкальных инструментов, такими как ударные инструменты из трубочек т’рынг и к’лонгпут, водный орган, барабаны, гонги, рожки или ударные трубы. Т’рынг и к’лонгпут — два самых популярных музыкальных инструмента народности. Материалом для их изготовления является бамбук.
Музыкальные инструменты из бамбука народности Соданг
Музыкальные инструменты из бамбука народности Соданг
(VOVWORLD) - Народность Соданг в провинции Контум владеет множеством видов национальных музыкальных инструментов, такими как ударные инструменты из трубочек т’рынг и к’лонгпут, водный орган, барабаны, гонги, рожки или ударные трубы. Т’рынг и к’лонгпут — два самых популярных музыкальных инструмента народности. Материалом для их изготовления является бамбук.
Забота об учащихся - представителях этнических меньшинств в уезде Каофонг, провинция Хоабинь
Забота об учащихся - представителях этнических меньшинств в уезде Каофонг, провинция Хоабинь
(VOVWORLD) - Школа имеет презентабельную систему инфраструктуры, включающую учебные классы, жилые помещения, многофункциональные залы, офисные помещения, столовую и другие вспомогательные сооружения. В 2022–2023 учебном году в школе было 11 классов (восемь средних и три старших класса), в которых обучались 290 учеников.
Забота об учащихся - представителях этнических меньшинств в уезде Каофонг, провинция Хоабинь
Забота об учащихся - представителях этнических меньшинств в уезде Каофонг, провинция Хоабинь
(VOVWORLD) - Школа имеет презентабельную систему инфраструктуры, включающую учебные классы, жилые помещения, многофункциональные залы, офисные помещения, столовую и другие вспомогательные сооружения. В 2022–2023 учебном году в школе было 11 классов (восемь средних и три старших класса), в которых обучались 290 учеников.
Vietnamese
中文
日本語
한국어
Français
Русский
Deutsch
Español
Bahasa Indonesia
ไทย
ພາສາລາວ
ខ្មែរ