베트남 응에안성 호아띠엔 마을의 타이족 전통 브로케이드 직조 마을의 독창성
베트남 응에안성 호아띠엔 마을의 타이족 전통 브로케이드 직조 마을의 독창성
(VOVWORLD) - 전통 브로케이드 직조(토껌;thổ cẩm) 기술은 응에안(Nghệ An)성 쩌우띠엔(Châu Tiến)면 호아띠엔(Hoa Tiến) 마을에 거주하는 타이족 공동체의 대표적인 전통 문화이다. 다채로운 색감의 비단 조각들이 이곳 여성들의 섬세한 손길과 성실함을 거쳐 타이족 고유의 문화가 짙게 배어 있는 독특한 직물 제품으로 탄생한다.
베트남 응에안성 호아띠엔 마을의 타이족 전통 브로케이드 직조 마을의 독창성
베트남 응에안성 호아띠엔 마을의 타이족 전통 브로케이드 직조 마을의 독창성
(VOVWORLD) - 전통 브로케이드 직조(토껌;thổ cẩm) 기술은 응에안(Nghệ An)성 쩌우띠엔(Châu Tiến)면 호아띠엔(Hoa Tiến) 마을에 거주하는 타이족 공동체의 대표적인 전통 문화이다. 다채로운 색감의 비단 조각들이 이곳 여성들의 섬세한 손길과 성실함을 거쳐 타이족 고유의 문화가 짙게 배어 있는 독특한 직물 제품으로 탄생한다.
숙융(Suk Yưng) 축제: 참바니 이슬람 공동체의 전통미
숙융(Suk Yưng) 축제: 참바니 이슬람 공동체의 전통미
(VOVWORLD) - 숙융(Suk Yưng) 축제는 히즈라력 10~11월 말(2025년 10월 31일~12월 12일) 무렵, 참 이슬람 바니(Bà Ni) 마을들의 상마직(Sang Magik)이라는 모스크에서 열린다. 럼동(Lâm Đồng)성 박빈(Bắc Bình)면 빈호아(Bình Hòa) 마을에서는 참바니(Chăm Bà Ni) 이슬람 공동체가 기쁨 속에 숙융 축제를 맞이했다.
숙융(Suk Yưng) 축제: 참바니 이슬람 공동체의 전통미
숙융(Suk Yưng) 축제: 참바니 이슬람 공동체의 전통미
(VOVWORLD) - 숙융(Suk Yưng) 축제는 히즈라력 10~11월 말(2025년 10월 31일~12월 12일) 무렵, 참 이슬람 바니(Bà Ni) 마을들의 상마직(Sang Magik)이라는 모스크에서 열린다. 럼동(Lâm Đồng)성 박빈(Bắc Bình)면 빈호아(Bình Hòa) 마을에서는 참바니(Chăm Bà Ni) 이슬람 공동체가 기쁨 속에 숙융 축제를 맞이했다.
햅쌀 축제, 꽝닌성 국경지대에서 펼쳐지는 황금 들녘의 흥겨운 축제
햅쌀 축제, 꽝닌성 국경지대에서 펼쳐지는 황금 들녘의 흥겨운 축제
(VOVWORLD) - 꽝닌(Quảng Ninh)성 국경지역인 룩혼(Lục Hồn)면의 계단식 논이 황금빛으로 물들면 이곳 주민들은 ‘햅쌀 축제’를 치른다. 이는 베트남 동북 고지대에 거주하는 따이(Tày)족의 짙은 전통적 정체성이 담긴 의례로 조상과 천지에 대한 감사의 마음을 표현하고 풍년을 기원하는 의미를 지닌다.
햅쌀 축제, 꽝닌성 국경지대에서 펼쳐지는 황금 들녘의 흥겨운 축제
햅쌀 축제, 꽝닌성 국경지대에서 펼쳐지는 황금 들녘의 흥겨운 축제
(VOVWORLD) - 꽝닌(Quảng Ninh)성 국경지역인 룩혼(Lục Hồn)면의 계단식 논이 황금빛으로 물들면 이곳 주민들은 ‘햅쌀 축제’를 치른다. 이는 베트남 동북 고지대에 거주하는 따이(Tày)족의 짙은 전통적 정체성이 담긴 의례로 조상과 천지에 대한 감사의 마음을 표현하고 풍년을 기원하는 의미를 지닌다.
에데족 공동체의 ‘끄읏(K’ưt)’ 노래 보존을 위한 노력
에데족 공동체의 ‘끄읏(K’ưt)’ 노래 보존을 위한 노력
(VOVWORLD) - 에데족의 다양한 민요 가운데 끄읏(K’ưt) 노래는 은유적 표현이 풍부하고 내용이 깊어 인간의 마음속 이야기를 담아내는 독특한 서정적 장르이다. 닥락(Đắk Lắk)성의 여러 마을과 공동체 관광지에서는 에데족 사람들이 부르는 끄읏이 이 지역을 찾는 관광객들의 마음을 사로잡고 있다.
에데족 공동체의 ‘끄읏(K’ưt)’ 노래 보존을 위한 노력
에데족 공동체의 ‘끄읏(K’ưt)’ 노래 보존을 위한 노력
(VOVWORLD) - 에데족의 다양한 민요 가운데 끄읏(K’ưt) 노래는 은유적 표현이 풍부하고 내용이 깊어 인간의 마음속 이야기를 담아내는 독특한 서정적 장르이다. 닥락(Đắk Lắk)성의 여러 마을과 공동체 관광지에서는 에데족 사람들이 부르는 끄읏이 이 지역을 찾는 관광객들의 마음을 사로잡고 있다.
냐자이 전통가옥, 에데족 문화의 깊고도 지속적인 가치를 담아내는 공간
냐자이 전통가옥, 에데족 문화의 깊고도 지속적인 가치를 담아내는 공간
(VOVWORLD) - 냐자이(Nhà dài, 긴집)는 대가족이 함께 생활하는 큰 집이자 닥락(Đắk Lắk)성 에데(Êđê) 소수민족의 모계사회 전통을 상징하는 독특한 주거 형태이다. 단순히 한 가족, 한 씨족이 모여 사는 공간을 넘어 이곳은 찌엥(chiêng)이라는 전통 꽹과리 소리와 노래, 서사시, 그리고 에데 문화의 깊고 오래된 가치들이 보존되는 장소이다.
냐자이 전통가옥, 에데족 문화의 깊고도 지속적인 가치를 담아내는 공간
냐자이 전통가옥, 에데족 문화의 깊고도 지속적인 가치를 담아내는 공간
(VOVWORLD) - 냐자이(Nhà dài, 긴집)는 대가족이 함께 생활하는 큰 집이자 닥락(Đắk Lắk)성 에데(Êđê) 소수민족의 모계사회 전통을 상징하는 독특한 주거 형태이다. 단순히 한 가족, 한 씨족이 모여 사는 공간을 넘어 이곳은 찌엥(chiêng)이라는 전통 꽹과리 소리와 노래, 서사시, 그리고 에데 문화의 깊고 오래된 가치들이 보존되는 장소이다.
뚜옌꽝성 라찌족과 함께하는 ‘햅쌀 축제’
뚜옌꽝성 라찌족과 함께하는 ‘햅쌀 축제’
(VOVWORLD) - 햅쌀 축제는 라찌(La Chí)족의 정신적 삶과 농업생산에서 매우 중요한 의미를 지닌다. 여러 세대에 걸쳐 라찌족 공동체는 이 관습을 온전히 지켜 오고 있다.
뚜옌꽝성 라찌족과 함께하는 ‘햅쌀 축제’
뚜옌꽝성 라찌족과 함께하는 ‘햅쌀 축제’
(VOVWORLD) - 햅쌀 축제는 라찌(La Chí)족의 정신적 삶과 농업생산에서 매우 중요한 의미를 지닌다. 여러 세대에 걸쳐 라찌족 공동체는 이 관습을 온전히 지켜 오고 있다.
옥수수 쌀국수 – 동반 돌고원에서 탄생한 특별한 맛
옥수수 쌀국수 – 동반 돌고원에서 탄생한 특별한 맛
(VOVWORLD) - 멘멘(mèn mén)이라는 옥수수밥에서 영감을 받아 뚜옌꽝(Tuyên Quang)성 동반(Đồng Văn) 돌고원 지역의 요리사들이 새로운 음식을 탄생시켰다. 바로 옥수수 쌀국수다. 손으로 직접 반죽을 밀어 만든 옥수수 면발은 노란빛이 은은하고 그 고소한 향과 독특한 식감으로 이 지역만의 특별한 음식문화로 자리 잡았다.
옥수수 쌀국수 – 동반 돌고원에서 탄생한 특별한 맛
옥수수 쌀국수 – 동반 돌고원에서 탄생한 특별한 맛
(VOVWORLD) - 멘멘(mèn mén)이라는 옥수수밥에서 영감을 받아 뚜옌꽝(Tuyên Quang)성 동반(Đồng Văn) 돌고원 지역의 요리사들이 새로운 음식을 탄생시켰다. 바로 옥수수 쌀국수다. 손으로 직접 반죽을 밀어 만든 옥수수 면발은 노란빛이 은은하고 그 고소한 향과 독특한 식감으로 이 지역만의 특별한 음식문화로 자리 잡았다.
남색, 혼을 짜 넣은 자오족의 옷
남색, 혼을 짜 넣은 자오족의 옷
(VOVWORLD) - 한 폭의 천을 물들이는 데 한 달, 한 벌의 옷을 완성하는 데는 2~3년이 걸린다. 이렇게나 손이 많이 가고 시간이 오래 걸리지만 선라(Sơn La)성 번호(Vân Hồ)면 찌엥디못(Chiềng Đi 1) 마을의 자오족 여성들은 오늘도 정성껏 수공으로 옷을 만든다. 그들에게 그것은 곧 민족의 정체성을 지키는 길이다.
남색, 혼을 짜 넣은 자오족의 옷
남색, 혼을 짜 넣은 자오족의 옷
(VOVWORLD) - 한 폭의 천을 물들이는 데 한 달, 한 벌의 옷을 완성하는 데는 2~3년이 걸린다. 이렇게나 손이 많이 가고 시간이 오래 걸리지만 선라(Sơn La)성 번호(Vân Hồ)면 찌엥디못(Chiềng Đi 1) 마을의 자오족 여성들은 오늘도 정성껏 수공으로 옷을 만든다. 그들에게 그것은 곧 민족의 정체성을 지키는 길이다.
크메르족의 대북음악 예술 – 크메르족의 음악 유산
크메르족의 대북음악 예술 – 크메르족의 음악 유산
(VOVWORLD) - 현재 메콩강 삼각주 지역에서는 크메르족의 쫑런(trống lớn)이라는 대북 음악을 알고 연주할 수 있는 사람은 많지 않다. 대북은 크메르족의 대북악단을 이끄는 대표적인 악기로 이를 보존하기 위해 고령의 예인들이 젊은 세대에 기술을 전수하며 계승에 힘쓰고 있다.
크메르족의 대북음악 예술 – 크메르족의 음악 유산
크메르족의 대북음악 예술 – 크메르족의 음악 유산
(VOVWORLD) - 현재 메콩강 삼각주 지역에서는 크메르족의 쫑런(trống lớn)이라는 대북 음악을 알고 연주할 수 있는 사람은 많지 않다. 대북은 크메르족의 대북악단을 이끄는 대표적인 악기로 이를 보존하기 위해 고령의 예인들이 젊은 세대에 기술을 전수하며 계승에 힘쓰고 있다.
공쁘락(Gong Prăk) – 므농족의 보물
공쁘락(Gong Prăk) – 므농족의 보물
(VOVWORLD) - 떠이응우옌(Tây Nguyên) 고원의 다른 토착 민족들과 마찬가지로 므농(M’nông) 소수민족 역시 마을과 씨족의 제사 및 축제에서 사용되는 다양한 종류의 징을 가지고 있다. 그중에서도 공쁘락(Gong Prăk) 은 매우 특별하고 희귀한 징으로 공동체의 중요한 행사나 대규모 축제 때에만 사용된다. 세월이 흐르면서 사회적 변화의 영향을 받아 현재 럼동(Lâm Đồng)성과 떠이응우옌 전역에서도 공쁘락을 보유한 마을은 거의 남아 있지 않다.
공쁘락(Gong Prăk) – 므농족의 보물
공쁘락(Gong Prăk) – 므농족의 보물
(VOVWORLD) - 떠이응우옌(Tây Nguyên) 고원의 다른 토착 민족들과 마찬가지로 므농(M’nông) 소수민족 역시 마을과 씨족의 제사 및 축제에서 사용되는 다양한 종류의 징을 가지고 있다. 그중에서도 공쁘락(Gong Prăk) 은 매우 특별하고 희귀한 징으로 공동체의 중요한 행사나 대규모 축제 때에만 사용된다. 세월이 흐르면서 사회적 변화의 영향을 받아 현재 럼동(Lâm Đồng)성과 떠이응우옌 전역에서도 공쁘락을 보유한 마을은 거의 남아 있지 않다.
Vietnamese
中文
日本語
한국어
Français
Русский
Deutsch
Español
Bahasa Indonesia
ไทย
ພາສາລາວ
ខ្មែរ