Фото: VOV |
Манускрипты на пальмовых листьях появились в Южном Вьетнаме примерно в середине XIX века. Это бесценное достояние, содержащее культурные, технические, эстетические и художественные ценности, имеющее огромное значение для духовной и религиозной жизни кхмеров. В настоящее время над этими пальмовыми рукописями висит угроза разрушения из-за влияния окружающей среды. А техника письма на пальмовых листьях постепенно теряется. Именно поэтому был запущен проект «Оцифровка пальмовых книг».
Доктор наук Хюинь Шанг, замначальника административного отдела Колледжа южно-кхмерского языка, культуры, искусств и гуманитарных наук, отметил: «В реализации проекта приняли активное участие специалисты из Университета Чавинь, монахи, преподающие в различных храмах, а также преподаватели из школы неформального оборазования в провинции Виньлонг, которые обучают языкам пали и кхмер. Проект также получает поддержку от настоятеля пагоды Самронг Эк. Тем не менее, при реализации проекта мы сталкиваемся с некоторыми трудностями, в частности, с нехваткой оборудования и техники».
Фото: VOV |
В рамках проекта было собрано более 1300 манускриптов на пальмовых листьях, что составляет более 60 тыс. печатных листов. Из них 84,4% составляют страницы с текстами, относящимися к 13 различным категориям, включая Сутра-питаку, Виная-питаку, учения, мудрость и обеты Будды, и грамматику пали. Это особо ценный источник знаний. Доктор наук Нго Шо Фиа, директор Колледжа южно-кхмерского языка, культуры, искусств и гуманитарных наук, назвал эти оцифрованные данные богатым лингвистическим ресурсом, позволяющим преподавателям и студентам лучше понять развитие кхмерского языка с течением времени и культуры кхмеров.
«Главная цель проекта — сохранение и популяризация бесценного наследия от наших предков. Благодаря ему, молодое поколение, в частности студенты и исследователи получают доступ к лингвистическим ресурсам, связанным с пальмовыми книгами. Они также могут сравнивать древние языки с современными, чтобы выявить различия и разработать направления углубленных научных исследований. Применение информационных технологий в этой работе не только помогает устойчиво сохранять национальное культурное наследие, но и способствует распространению этих ценностей среди широкой общественности».
Для начала оцифровки надо классифицировать пальмовые книги, обобщить содержание каждого комплекта книг и сфотографировать их, чтобы создать базу данных. Оцифровка манускриптов на пальмовых листьях — это не просто изменение формы хранения, а многоуровневый процесс «преобразования»: от объекта к данным, от данных к чтению, и дальше к пониманию. Каждая операция сопряжена с риском искажения или принижения первоначального смысла текста, поэтому требуется предельная аккуратность на каждом этапе работы. Помимо оцифровки крайне важно найти способы сохранения этих книг в оригинальном виде.
Учитель Ким Сом Ри Тхи (в белой рубашке) по кхмерскому письму на пальмовых листьях в пагоде Соайсо провинции Анзянг. Фото: VOV |
Помимо сохранения этого наследия в цифровом виде, многие кхмерские храмы Тхеравады уделяют особое внимание передаче древних знаний молодому поколению. Как отметил учитель Ким Сом Ри Тхи по кхмерскому письму на пальмовых листьях в пагоде Соайсо провинции Анзянг, привычка читать и записывать на пальмовых листьях помогает учащимся глубже понять фонетику и древнюю письменность, а также приобщиться к моральным ценностям и философии жизни, которые их предшедственники заложили на каждой странице книги.
«Я давно увлечен кхмерской письменностью, научился записать на пальмовых листьях. И поэтому очень надеюсь, что молодые люди будут внимательно, с большим интересом изучать и исследовать древнюю кхмерскую письменность, а также учить создавать пальмовые книги».
При оцифровке пальмовых книг культурные ценности и знания старших поколений, которые долгое время хранялись в деревянных шкафах, теперь могут дойти до широкой публики, особенно до молодого поколения, что способствует сохранению национальной культурной самобытности.
Vietnamese
中文
日本語
한국어
Français
Русский
Deutsch
Español
Bahasa Indonesia
ไทย
ພາສາລາວ
ខ្មែរ


