Aprikosenbäume der Sorte der gelben Blüte dominieren in Yen Tu in den bergigen Wäldern. |
Der Geschichte zufolge hatte der König Tran Nhan Tong den Thron an seinen Sohn abgegeben und den Buddhismus in Yen Tu angeschlossen. Der scheidende König und sein Gefolge pflanzten Aprikosenbäume der gelben Blüte an. Nach mehr als 700 Jahren wuchsen die Aprikosenbäume zu großflächigen Wäldern heran. |
Die etwa zehn Kilometer lange National-Straße 18 führt entlang zum Berg Yen Tu. Die Straße wurde mit großen Aprikosenbäumen der gelben Blüte dekoriert, eine Attraktion für Touristen. |
Pham Van Tha ist 54 Jahre alt, einer der ersten Menschen, die die Aprikosenbäume der gelben Blüte in der Stadt Uong Bi anpflanzten. Er sagte, die Blüten der Aprikosenbäume seien helles Gelb und duften leicht.
|
Etwa sechs bis zwölf Blüten bilden einen Bund. |
Die Verwaltung der Provinz Quang Ninh hat 2012 ein Projekt zur Erhaltung der Aprikosenbäume in Yen Tu stattgegeben, dass die Aprikosenbäume zur Identität der Region werden sollen. |
20 alte Aprikosenbäume der gelben Blüten-Sorte sind mehr als 100 Jahre alt und wurden als Zierpflanzenerbe anerkannt.
|
So schöne Aprikosenbäume mit gelben Blüten sind mitten im Wald in Yen Tu. Sie sind heilig und verführerisch. |
Je höher der Berg Yen Tu ist, umso kühler wird es. Die Aprikosenbäume mit der gelben Blüten-Sorte an der Pagode Hoa Yen reifen sich später als die am Berghang aus. |
Die alten Aprikosenbäume mit der gelben Blüten-Sorte sind eng mit der Bambuswald-Schule des vietnamesischen Mahayana-Buddhismus verbunden. |
Vietnamese
中文
日本語
한국어
Français
Русский
Deutsch
Español
Bahasa Indonesia
ไทย
ພາສາລາວ
ខ្មែរ








